Entri Populer

Rabu, 09 September 2015

Pola Kalimat dalam Bahasa Tagalog


Bahasa Tagalog, sama seperti bahasa- bahasa lainnya di muka bumi ini mempunyai pola- pola yang entah siapa yang menyepakati bersama dan diturunkan hingga kini dan menjadi pola baku yang dimengerti oleh pengguna bahasa.Entah mengapa mesti begitu, pengguna bahasa merasa begitulah yang benar.
(Ups, sorry kalau pada gak ngerti. Yang ngetik lagi ngaco, hehehe)
Okeh, back to the topic.
Misalnya, dalam mendeskripsikan seseorang atau sesuatu. Dimulai dengan kata benda atau kata ganti. Lalu penanda predikat, dan kemudian ditambah kata sifat/ kata benda/ dan kata ganti.
Ribet, yak??? Simpelnya, kalau pola kalimat dalam bahasa Indonesia adalah Subjek + Predikat + Objek + Keterangan, pola kalimat dalam Bahasa Tagalog adalah Subjek +Penanda Predikat+Predikat + Objek + Keterangan. Subyek dan kata keterangan bisa lebih dari satu. Penanda predikat adalah kata ‘ay’. (bukan ‘ayang’ okeh? *Ups, salah fokus lagi*)
Okeh, kembali fokus.
Secara keseluruhan, ada tiga pola dasar kalimat Bahasa Tagalog, yaitu:
1.  Mendeskripsikan seseorang atau sesuatu
2.  Seseorang atau sesuatu yang sedang melakukan sesuatu (kalimat aktif)
3.  Sesuatu yang terjadi pada seseorang (kalimat pasif)
Contoh kalimat:
BI (Bahasa Indonesia) :Kiko belum siap .

BT (Bahasa Tagalog): Kiko (subyek) ay (penanda predikat) hindi pa handa (kata sifat). 
Note: postingan ini adalah hasil penulisan ulang dan penerjemahan bebas dari:  http://www.tagalog1.com/. Jika ada kesalahan dalam penyampaian maksud, saya mohon maaf karena saya juga masih belajar. 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar